JAPONSKO MÁ JEDNU Z NEJBOHATŠÍCH TRADIC POUTNICTVÍ NA SVĚTA... DEWA SANZAN

Tady pochopitelně nejde jen o fyzickou cestu. Naopak… každý krok je zároveň symbolickým putováním, hledáním rovnováhy a vnitřní síly. Na jihu Honšú láká síť Kumano Kódó tisíce poutníků z celého světa. Na severu však čeká místo s ještě intenzívnější atmosférou. Dewa Sanzan… Tři hory Dewa: Haguro, Gassan a Yudono.
Na první pohled jde o obyčejné tři vrcholy v prefektuře Yamagata. Ve skutečnosti ale pro Japonce představují duchovní trajektorii… život, smrt, znovuzrození.
- Haguro… nejnižší a nejsnáze dostupná hora zosobňuje přítomný život. Výstup po tisíce kamenných schodů mezi pradávnými cedry a slavná dřevěná pětipatrová pagoda Goju-no-to uprostřed lesa je zážitek, jaký jinde v Japonsku nenajdete.
- Gassan… Měsíční hora symbolizuje svět mrtvých. Je většinu roku skrytá pod sněhem, přístupná jen během léta.
- A pak je tu Yudono… hora znovuzrození, svatyně vytvořená přímo z hory a jejího posvátného pramene, je místem, kde fotografie i detailní popisy nejsou povoleny. Zážitek si musí každý návštěvník odnést v srdci.
Dewa Sanzan je pevně spjato s duchovní tradicí shugendó, kde se prolínají prvky šintoismu, buddhismu a starých animistických věr. Asketičtí mniši yamabushi sem přicházeli již před více než 1400 lety, aby testovali hranice těla i mysli... studená voda, dlouhé pochody, meditace v divočině. I dnes někteří z nich zpřístupňují služby, které umožňují moderním návštěvníkům zakusit kousek této duchovní disciplíny.
Návštěva všech tří hor byla dříve rituální cestou symbolizující život, smrt a znovuzrození, cesta probuzení, očisty a nového začátku. I dnešní meditačně ladění cestovatelé hledají v tomto poutnictví hluboký, osobní zážitek. Haguro je přístupná celoročně a své kouzlo si uchovává i mimo zimní sezónu. Gassan a Yudono si naopak díky omezené dostupnosti udržují mystičnost.
A jak to vypadá třeba v porovnání s Kumano Kódó? Kumano je rozsáhlá síť cest jihu, která spojuje vesnice, svatyně a vodopády. Je zapsaná na seznamu světového dědictví UNESCO od roku 2004, s rozšířením v roce 2016. Poutníci tam putují dny či týdny, sledují řeku, brody i tradiční vesnice. Dewa Sanzan je oproti tomu intimnější experiment, tři hory symbolicky zhušťující život, smrt i znovuzrození do jediné pouti. Kumano zdůrazňuje pomalou cestu a hluboký proces. Dewa naopak intenzitu, která se vtiskne do paměti během jediné cesty.
Během pouti Kumano Kōdō Japonci obvykle kombinují tradiční i moderní formy ubytování. Často volí ryokan nebo minshuku tradiční penziony s tatami a futony, přičemž ryokan bývá formálnější a dražší, zatímco minshuku je rodinný, jednodušší a přátelštější k poutníkům.
Některé chrámy podél stezky, například Kumano Nachi Taisha, nabízejí shukubo, tedy ubytování přímo v areálu chrámu s vegetariánskou stravou a možností ranní meditace, což poutníkům poskytuje hlubší duchovní zážitek. Kromě toho dnes Japonci využívají modernější možnosti, jako jsou hostely, guesthousy nebo pronájmy přes Airbnb, pokud jsou dostupné ve vesnicích na trase. Kempování je méně obvyklé, ale zkušenější poutníci si občas vezmou stan a přenocují ve vyhrazených kempech. Plánování ubytování je pro Japonce velmi důležité. Většinou si trasu organizují tak, aby každý den urazili zhruba 30 až 35 kilometrů a cílové ubytování bylo pohodlně dosažitelné.
Pár detailů a doporučení…
Doporučuje se rezervace předem, zejména v hlavní sezóně (jaro a podzim). Rozhodně se ubytujte v tradičních japonských domech s polopenzí (často i s možností onsen lázně), když už, tak už. Bude to nezapomenutelné! Těšte se na místní speciality… horské druhy zeleniny, ryby z řek, domácí rýže a úžasné yuzu citrusy.
Pečlivě plánujte, kdy se tam vydat…
- Jaro (březen–květen)… mírné počasí, sakury v horách.
- Podzim (září–listopad)… nádherně vybarvené listí a příjemné teploty.
- Zima… klid, málo turistů, ale chladno a pozor… některé trasy mohou být uzavřeny.
- Léto… krásná příroda, ale opravdu vysoká vlhkost a horko, tohle je jen pro odolné.
- Stupně obtížnosti se liší… některé úseky jsou hodně strmé a kluzké (zejména po dešti).
- Vezměte si pevnou obuv, pláštěnku, mapu trasy (aplikace je super, ale signál v horách kolísá).
- V některých úsecích není možnost občerstvení, přibalte si vodu a snacky.
Obě oblasti spojuje síla přírody, hledání vnitřní proměny a duchovní hloubka. V Japonsku znamená poutnictví víc než jen náboženský akt, je to osobní výzva, reset pro současnou rychlým životem uštvanou duši. Ticho cedrového lesa u Hagura a stezka Kumano vedou ke stejnému cíli… k sobě samému.
Poděkování mému učiteli a příteli... Tatsuya, moc děkuji, že se mnou sdílíš svou duchovní cestu!
梶川達也さん、私の魂の道を共に歩んでくださり、心から感謝いたします。
Kajikawa Tatsuya-san, watashi no tamashii no michi o tomo ni ayunde
kudasari, kokoro kara kansha itashimasu!