MOMIJI-GARI… ČAS OBDIVOVÁNÍ A LOVENÍ JAVOROVÝCH LISTŮ

14.10.2025

Hluboce zakořeněná láska Japonců k přírodě je známá. Od pradávna se tam věřilo, že v každém kameni, v každém květu nebo řece sídlí duchové kami, a proto si lidé váží i těch nejmenších projevů života. Citlivý vztah k přírodě se odráží v umění a literatuře, i v každodenním životě, ve kterém se sezónní proměny stávají příležitostí k zastavení a pozornému vnímání. Co všechno Japonci umějí obdivovat?

Na jaře se celý ostrov, vlastně celé souostroví tvořené 6800 ostrovy a ostrůvky, probouzí pod závojem sakur, japonských třešní. Období hanami, kdy lidé usedají pod stromy a obdivují křehké růžové květy, je oslavou pomíjivosti i krásy. Sakura symbolizuje životní cyklus… kvete jen několik dní a její krása je tak dočasná, že vyvolává potřebu zastavit se a být přítomen. Vedle třešní se na jaře obdivují ale i švestkové květy ume, které kvetou dříve a symbolizují sílu a naději, a taky magnolie či kamélie tsubaki, často zachycené v tradiční malbě i designu kimon.

Léto přináší živoucí zeleň a pestrost. Japonci v tomto období s oblibou pozorují hydrangea ajisai, tedy hortenzie, jejichž barva se mění podle kyselosti půdy. Růžové, modré i fialové květy oživují deštivé dny a symbolizují přirozený rytmus života. Letní scenérie doplňují lotosové květy hasu, vyrůstající z bahna, ale zůstávající čisté a neposkvrněné, a taky úžasný bytel metlatý kochia, jehož sytě zelené kulovité keře se později na podzim promění v ohnivé červené body krajiny.

Podzim je obdobím, kdy se japonská příroda mění v neuvěřitelný kaleidoskop barev. Ze všech mých cest do Japonska se mi tamní příroda nejvíce vepsala do paměti právě na přelomu října a listopadu. V horách i parcích se doslova rozsvítí javorové listy momiji a nastává slavnostní čas momiji-gari, lovení podzimních listů. Barvy červené, oranžové a zlaté zaplavují krajinu a nabízejí pohled, který je stejně fascinující jako krátký, ale přesto intenzivní život květů sakury. Vedle javorů vynikají i ginkgo se žlutě zlatavými listy, susuki stepní trávy a znovu i bytel metlatý, který v říjnu září červeně a vytváří kontrast s okolní krajinou.

Zima přináší klid a ticho. Ale i v zimě Japonci obdivují! Zasněžené zahrady, tmavý mech pokrytý bílou peřinou a červené bobule nandin himenan vytvářejí krajinu, ve které je možné zcela vnímat wabi-sabi krásu jednoduchosti, pomíjivosti a nedokonalosti. Ticho zimy vybízí k rozjímání a připomíná, že i příroda potřebuje svůj odpočinek.

Zenový pohled, který se v Japonsku hluboce prolíná s vnímáním přírody, učí člověka prožívat přítomný okamžik a být součástí cyklu života. Nejde jen o pozorování, ale o plné prožívání, vůně deště na jaře, šelest podzimních listů, tíha letního vlhka i chlad zimy. Krása květu, který odkvétá, nebo listu, který padá, není tragédií, ale přirozenou součástí koloběhu světa.

Japonsko nás učí, že skutečná krása spočívá v pomíjivosti a že každé roční období nabízí jedinečný okamžik, který stojí za to si uvědomit a vychutnat!