ASIJSKÉ LOUČENÍ SE STARÝM ROKEM... PO EVROPSKU

Evropské Vánoce nejsou v Asii tradicí zakořeněnou v historii, přesto se s jejich stopami setkáme v mnoha velkých městech. Výzdoba, světla a drobné rituály v Asii získaly nový význam, přizpůsobený místnímu rytmu a způsobu života.
Japonsko
V japonských městech působí Vánoce spíš jako nálada než jako svátek v tradičním
slova smyslu. Večerní ulice Tokia se v prosinci rozzáří pečlivě naaranžovanými
světelnými instalacemi a výlohy připomínají spíše evropské zimní pohádky než
asijskou metropoli. Před cukrárnami se tvoří dlouhé fronty, Japonci spořádaně
čekají na lehký jahodový dort se šlehačkou, který se stal pro nás asi zcela
nepochopitelně neoficiálním západním symbolem Vánoc. Nebo znáte někoho u nás
doma, pro koho je takový dort fakt symbolem Vánoc? A zatímco zamilované mladé
páry spěchají na slavnostní večeři, v restauracích KFC se vyzvedávají předem
objednaná vánoční menu, další drobný detail, který nejlépe vystihuje japonskou
schopnost přetvořit cizí tradici ve vlastní, dokonale fungující rituál. Více v dřívějším
článku… JAPONSKÁ ŠTĚDROVEČERNÍ VEČEŘE... KUŘÁTKO Z KFC
Thajsko
V thajských městech vás vánoční atmosféra překvapí především kontrastem. Ulice
Bangkoku jsou plné světel, třpytivých dekorací a obřích stromečků, zatímco
vzduch zůstává teplý a voní pouličním jídlem. V klimatizovaných nákupních
centrech zní koledy, Santa Claus má krátké rukávy a umělý sníh se sype tam, kde
byste ho čekali nejméně. Vánoce v Thajsku nejsou dnem zastavení, ale spíš
příjemným zpestřením každodenního ruchu, prostě dalším důvodem sejít se, projít
se po městě a nechat se na chvíli vtáhnout do globální slavnostní nálady.
Vietnam
Ve vietnamských městech mají Vánoce překvapivě klidný a přátelský charakter.
Když se v prosinci procházíte ulicemi Hanoje nebo Saigonu, míjíte světelné
řetězy, jednoduché stromečky a obchody vyzdobené s nenápadnou elegancí. Večer
se lidé shromažďují před kostely, kde se mísí vůně kadidla s pouličním jídlem,
zatímco mladí Vietnamci zaplňují kavárny a sdílejí sváteční chvíle spíš
společensky než nábožensky. Vánoce tu nepůsobí okázale, jsou tichým světlem
uprostřed rušné městské mozaiky.
Jižní Korea
V Jižní Koreji je vánoční atmosféra asi nejsilnější, čitelná hned při prvním večerním kroku do města. Ulice Soulu zdobí vánoční stromy, světelné instalace a decentní dekorace, které působí moderně a promyšleně. Před kavárnami se zastavují dvojice s horkým nápojem v ruce, z kostelů se ozývá zpěv a světla obchodních domů lákají k pomalé procházce. Vánoce zde nejsou hlučné, jsou krátkým nadechnutím uprostřed dynamického, nikdy nespícího světa.
Přání pro vás... původní písmo - Latinka (přepis) - český význam
Japonsko
よいお年を(お迎えください)Yoi otoshi o (omukae kudasai). Hezký konec roku! Ať dobře přivítáte Nový rok!
明けましておめでとうございます Akemashite omedetō gozaimasu. Šťastný nový rok!
本年もよろしくお願いします Honnen mo yoroshiku onegai shimasu Prosím o přízeň i v tomto roce!
Jižní Korea
새해복많이받으세요 Saehae bok mani badeuseyo. Hodně štěstí v novém roce!
연말잘보내세요 Yeonmal jal bonaeseyo. Hezky si užijte konec roku!
새해에도잘부탁드립니다 Saehae-edo jal butakdeurimnida. Prosím o přízeň i v novém roce!
Vietnam
An khang thịnh vượng An khang thịnh vượng. Zdraví a prosperitu!
Vạn sự như ý Van su ny ý. Ať se vše daří podle přání!
Tạm biệt năm cũ Tạm biệt năm cũ. Sbohem, starý roku!
Thajsko
สวัสดีปีใหม่ Sà-wàt-dii pii mài. Šťastný nový rok!
ขอให้โชคดีในปีใหม่ Khǎw hâi chôok dii nai pii mài. Hodně štěstí v novém roce!
แล้วพบกันใหม่ปีหน้า Láew phóp kan mài pii nâa. Uvidíme se příští rok!
